ハッピー バースデー 英語。 Happy birthday to you(ハッピーバースデートゥユー)

Happy Birthdayの文字に合う!イイ感じな手書き欧文フォント

ハッピー バースデー 英語

フレーズ 意味 Happy Birthday! お誕生日おめでとう! Birthday Celebration! お誕生日おめでとう! 「congratulation」は、賞の獲得や合格など「努力して何かを勝ち得た」場合のお祝いの言葉で、「celebration」は一般的な「祝賀・記念」を意味するお祝いの言葉です。 フレーズ 意味 解説 I wish you a lifetime of happiness, laughter, and love! 人生が幸せと、笑いと、愛に満ちていますように! lifetime, laughter, loveと「L」で始まる単語が韻を踏むメッセージ May happiness come as many as your smile wrinkles on your face. その笑いジワの数と同じくらいたくさんの幸せが来ますように! 「歳を取ること」を楽しんでもらうメッセージ May your life bright as well as your gray hair. その銀髪のように輝かしい人生を歩まれますように。 「歳を取ること」を楽しんでもらうメッセージ 歳を取ることはときにネガティブにとらえられがちですが、「歳を取ることを楽しんでほしい」という気持ちで、ポジティブなお祝いの言葉を送るのも素敵ですよね。 お誕生日おめでとうございます。 男性には「sir」、女性には「ma'am」を添えると目上の人への尊敬表現となる On this special day, I would like to send the warmest wishes. 今日のよき日に、心からのお祝いを申し上げます。 「On this special day」は、誕生日以外でも使える「祝福」のフレーズ Please take my wishes from my heart. 心からのお祝いをお受け取りください。 「from my heart」は「心からの」を意味する言葉 I wish that you be blessed with all the happiness 幸せと恵みに溢れたお祝いとなりますように。 幸福を願うお祝いの言葉 「ハッピーバースデー」は、年上の友達にも使えるオールマイティな英文ですが、「sir」もしくは「ma'am」を言い添えると尊敬を表すことができ、より丁寧になります。 また、郵便番号は別枠に書かず、住所に併記します。 スカイツリーの住所を使って具体的に見てみましょう。 日本語表記 英語表記 〒131-0045 東京都墨田区押上1丁目1-2 1-1-2, Oshiage, Sumida-ku, Tokyo, 131-0045, Japan 航空便でメッセージカードや手紙を送る場合は、国内の郵便と明確に区別するために、黒か青のペンで「Air Mail」と表記するのも忘れないようにしましょう。 以下の記事で住所や宛名の書き方をご紹介しているので、ぜひご覧になってください。

次の

ハッピーバースデー!英語で祝う誕生日メッセージ50選

ハッピー バースデー 英語

最近ではFacebookなどで海外の友達と繋がることが簡単になり、 英語で誕生日のメッセージを送る機会もかなり多くなりましたよね。 誕生日のメッセージと言えば "Happy birthday! " が定番ですが、 それ以外にも英語でちょっとしたメッセージを送れたらなぁと思ったことはありませんか? 今回は、Facebookなどで手軽に送れる 「ちょっとしたお祝いの言葉」を中心に、バースデーカード用のメッセージや、誕生日に間に合わずに遅れてしまった場合に使えるメッセージなどの文例を紹介します! 【目次】 誕生日に使える 英語メッセージ55選 相手の名前を入れて親しみを込める 【メッセージ例】 1. Happy birthday, John! (ジョン、誕生日おめでとう!) 「誕生日のお祝いの言葉」は英語で "birthday wishes" と言います。 "wish" は単数形で「願い」「願望」という意味ですが、 "wish es" と複数形になると「祝福の言葉」という意味になるのです。 では、 "birthday wishes" の王道はというと、もちろん "Happy birthday! " ですよね。 でも、これだけだと何だか味気ない感じがしませんか? 実は、もっと親しみを込めた表現にするのは、とても簡単です。 "Happy birthday, John! " や "Happy birthday to you, John! " のように、 相手の名前を入れてみましょう。 大したことないようにも見えますが、英語には "Hi, John" や "Thank you, John" のように「名前を呼ぶ習慣」があるので、 相手が受ける印象はグッと変わってくるのです。 【メッセージ例】 2. Happy birthday, mate! (男性同士) 3. Happy birthday, sis! (女性同士) 親しい友達に送る "birthday wishes" の場合は、 名前ではなく "Happy birthday, mate! " のように表現することも多いです。 男性同士の場合には "mate" 以外に "buddy" や "man"、 "dude"、 "bro" などという表現もよく使われ、女性同士の場合には "dear friend"、 "sweetie" 、 "sis" などを使って "Happy birthday, sis! " なんて言うこともあります。 "Happy birthday! " に続けて使いたいワンセンテンス "Happy birthday! " だけだと物足りない感じがするけど、 そのあとに何て続ければいいんだろう……と悩んだことはありませんか? 市販のバースデーカードに書いてあるようなとびきり素敵な文章でなくても、 Facebookなどでちょこっとメッセージを送りたい時に使えるワンセンテンスを紹介しましょう。 【メッセージ例】 4. Have a great day! (素敵な一日を!) 5. Have a good one! (よい一日を!) 6. Hope it's a good one! (いい誕生日になりますように!) 7. Hope you have a great day! (素晴らしい一日になりますように!) "Have a good day! " の "day" を "one" に置き換えた "Have a good one! " は日常の会話では "Have a good day" と同じように使われます。 "Happy birthday! Have a good one! " などと、 "birthday wishes" としても、よく聞く表現です。 "Hope" で「〜になりますように」 【メッセージ例】 8. Hope you have a great day! (いい一日になりますように!) 日本語で誕生日のお祝いメッセージを送る場合に「いい一日になりますように」のような 「〜になりますように」と表現することがよくありますが、これを表す英語が "hope" になります。 "birthday wishes" として "hope" を使う際には "I hope 〜" とは言わずに、上で紹介したように "I" を省略して "Hope you have a great day! " と、 いきなり "Hope 〜" から始めることが多いです。 また、 "Happy birthday! Hope have a great day. " の "a great day" を他の単語に置き換えて、 "an awesome day" や "a wonderful day"、 "an amazing day" のようにすれば、ワンパターンになりがちなメッセージにバリエーションをつけることができます。 さらに、 "hope" を使ってもう少し変化をつけたメッセージを贈りたいという人には、 【メッセージ例】 9. Hope you have a blast! (楽しい時間になりますように!) という表現もあります。 "blast" とは「突風・爆風」といった意味ですが、 "have a blast" で「楽しい時間を過ごす」となります。 日本語でも誕生日に「楽しい時間を過ごせますように」というメッセージを送ることがありますよね。 他にも 「素敵な一年になりますように」というメッセージを送ることもありますが、 【メッセージ例】 10. Hope you have an amazing year ahead! (素敵な一年になりますように!) と表現できます。 あるいは、 "special day" も "birthday wishes" によく登場するキーワードです。 【メッセージ例】 11. Hope your special day is filled with happiness. (君の特別な日が喜びでいっぱいになりますように) 12. Hope you enjoy your special day. (君が特別な日を楽しめますように) 13. Hope your special day is as wonderful as you. (君の特別な日が、君と同じくらい素敵なものになりますように) 14. Hope your special day is bright and beautiful. (君の特別な日が明るく、美しいものになりますように) "Wish" で「〜を祈ります」 "hope" が「〜になりますように」を表す一方で、 "wish" を使った表現もよく使われます。 "wish" は直訳すると「〜を祈ります」ですが、 "birthday wishes" では "hope" と同じようなニュアンスで使われるのです。 【メッセージ例】 15. Wish you a very happy birthday! (良い誕生日を!) 16. Wishing you the best birthday ever! (最高の誕生日になりますように!) 17. Wishing you all the best on your birthday! (誕生日が素敵な日になりますように!) 18. Best wishes to you on your birthday! (誕生日に幸せがたくさん訪れますように!) ただ一点注意したいのは、 "wish" を使った文章と "hope" を使った文章とでは、少し文の構造が異なります。 それに比べて "hope" の場合は「何がどうなるといいのか」という順番で 文章(名詞+動詞)が続くのです。 相手の年齢をメッセージに入れる(特に21歳は大切) 【メッセージ例】 19. " と言うこともできますね。 日本では20歳の誕生日を成人の第一歩の年として盛大にお祝いしますが、実は海外には20歳ではなく、 21歳の誕生日を盛大に祝う習慣の国があるんです。 たとえば、アメリカは、州によって法律は違いますが、その多くが21歳から飲酒を合法としています。 ジャスティン・ビーバーが21歳の誕生日に盛大なパーティーを開いた模様がニュースになったり、私の住むニュージーランドでも21歳の誕生日は成人への第一歩の日として、特別に盛大なお祝いをするのです。 そんなときには、 "Happy 21st birthday! " というメッセージを送ってもいいですね。 誕生日に間に合わなかったときに使えるフレーズ 友達の誕生日。 メッセージを送るのをすっかり忘れて、気付いたときにはすでに誕生日を過ぎていた。 そんなことってありませんか? たとえば、Facebookで、誕生日の翌日以降にたまたまフィードに上がってきたのを目にして、「あ、メッセージを送るのを忘れていた……」と、気付くこともよくあります。 そんなとき、日本語では「遅くなったけど、お誕生日おめでとう」というメッセージを送ったりしますが、 英語にも定番の「誕生日に遅れたとき用フレーズ」があるんです。 それらは "belated birthday wishes" と呼ばれます。 "belated" とは「遅れた」「時期遅れの」という意味です。 以下のようなメッセージがあります。 【メッセージ例】 20. Sorry it's late... but happy belated birthday! Hope you had a good one! (遅くなってごめん…遅ればせながら誕生日おめでとう!楽しい一日だったことを願います!) 21. Sorry, I missed your birthday. Hope it was a great one! (誕生日メッセージが遅れてごめん。 楽しい一日だったことを願います!) 22. Happy belated birthday! I'm sorry I'm late. I hope you had a wonderful birthday. (遅ればせながら誕生日おめでとう!遅くなってごめんね。 素敵な誕生日だったことを願います) 23. Happy belated birthday! I hope your birthday was as special as you are! (遅ればせながら誕生日おめでとう!君と同じくらい特別な誕生日だったことを願います!) 24. Happy belated birthday! Hope your day was really special. (遅ればせながら誕生日おめでとう!とっても特別な日になったことを願います) 25. I hope all your birthday wishes came true. Happy belated birthday! (君の誕生日の願い事が叶ったことを願います。 遅ればせながら誕生日おめでとう!) 26. Wishing you a belated happy birthday! (遅ればせながら誕生日おめでとう!) 基本的には通常の誕生日メッセージとほとんど変わりませんが、異なるポイントは "Hope you had a great day! " のように 過去形を使っていることですね。 「遅れてごめんね」や「遅れたけど、誕生日おめでとう」だけではなく、 誕生日が素晴らしい一日になったことを願うような文章を入れるのが定番になります。 バースデーカードに書いて贈りたいメッセージ メールやインターネットを使って簡単にメッセージを送ることができる今だからこそ、 あえて手書きのカードを贈ってみるのもいいかもしれません。 事前にカードを用意したり、誕生日に間に合うように郵送したりと、少しだけ手間ではありますが、受け取った人は特別な思いを感じ取ってくれるはずです。 ただ、すでにメッセージが印字されているカードならまだしも、無地のカードの場合はスペースも大きいだけに、どんな文章を書けばいいのか途方に暮れてしまいそうです。 そんな時には "Happy birthday! " に加えて、こんなメッセージを書き添えてみてはいかがでしょうか。 【メッセージ例】 27. May this year be even more successful than the last. (今年が去年よりもさらに成功する一年になりますように) 28. May this year's birthday be the best ever for you. (今年の誕生日が、今までで一番の誕生日になりますように) 29. May your birthday and every day be filled with love, peace and joy. (誕生日と毎日が、愛、平和、そして喜びでいっぱいになりますように) 30. May all your birthday wishes come true. (君の誕生日の願いが全て叶いますように) 31. May your special day be better than the best you've ever celebrated. (君の特別な日が、今までで一番楽しかった誕生日よりもさらに良いものになりますように) 32. Hope your special day brings you all that your heart desires. (君の特別な日に、望むものが全て叶いますように) 33. Near or far wherever you are, my best wishes are with you. (近くにいても遠くにいても、私は君が幸せになるよう祈っています) 34. Many happy returns of the day! (誕生日おめでとう!) "May 〜" を使った表現は「〜でありますように」のとてもフォーマルな言い回しです。 どれもバースデーカードにふさわしく、「お誕生日おめでとう」という祝福の気持ちが しっかりと伝わりますよ。 おしゃれな誕生日メッセージ ここからは、普通のハッピーバースデーには飽きてしまった方向けに、ちょっとおしゃれな誕生日フレーズをご紹介します! シンプルにお祝いの気持ちを伝えるのももちろんGOODですが、他の人とは違う素敵なメッセージを送ることができれば、相手の喜びもひとしおかもしれません。 【メッセージ例】 35. I wish that life brings you a beautiful surprise for every candle on your birthday cake! (君の誕生日ケーキのろうそくの数だけ、人生で素晴らしいサプライズがありますように!) 36. Happy birthday! (私が知っている一番素敵な人へ。 誕生日おめでとう!) 37. May your birthday be as wonderful as you are! (君の誕生日が、君と同じだけ素敵なものになりますように!) 38. I wish you to enjoy your special day, relax and let yourself be spoiled, you deserve it! (君の特別な日には、リラックスして、自分を甘やかしてね。 当然だよ!) 39. All things are sweet and bright. May you have a lovely birthday night! (全てのものは甘くて明るい。 君の誕生日の夜が素敵なものになりますように!) 40. On your birthday friends wish you many things, but I will wish you only two: always and never. Never feel blue and always be happy! (誕生日に君の友人は、たくさんの幸せを願ってくれるだろうけど、私は2つだけ:「いつも」と「決してない」。 君がいつも幸せで、決して落ち込まないように!) 41. With you, it is always about bringing in fun, in more ways than one, come rain come sun, just fun. Happy birthday! (君といると、いつも楽しい。 いろんな方法で。 雨でも晴れでも。 誕生日おめでとう!) 42. Count your life by smiles, not tears. Count your age by friends, not years. Happy birthday! (人生は涙の数ではなく、笑顔の数で数えよう。 年齢は年の数ではなく、友達の数で数えよう。 誕生日おめでとう!) 43. Your life is just about to pick up speed and blast off into the stratosphere. Wear a seat belt and be sure to enjoy the journey. Happy birthday! (君の人生は今から、速度をあげて成層圏まで飛び立つよ。 シートベルトをして、旅を楽しんでね。 誕生日おめでとう!) クスリと笑える誕生日メッセージ いつも笑わせてくれるあの人の誕生日には、やはり笑顔を届けたいですよね! 最後は、一捻りある誕生日メッセージを送りたい方向けに、ちょっと笑える面白フレーズをご紹介します! 【メッセージ例】 44. Happy birthday! May your Facebook wall be filled with messages from people you never talk to. (誕生日おめでとう!君のフェイスブックページが、全然話さない人からのメッセージで溢れますように) 45. Happy birthday to one of the few people whose birthday I can remember without a Facebook reminder. (フェイスブックに教えてもらわなくても誕生日を覚えてる数少ない人のうちの一人へ、誕生日おめでとう) 46. As you get older three things happen. Happy birthday! (歳をとると3つのことが起こる。 まず最初に、記憶力が悪くなる。 そして残りの2つは忘れてしまったよ。 誕生日おめでとう!) 47. Just wanted to be the first one to wish you happy birthday so I can feel superior to your other well-wishers. So, happy birthday! (他の人よりも優越感に浸れるように、一番最初におめでとうと言いたかったんだ。 だから、誕生日おめでとう!) 48. We thought we would get the right amount of candles to put on your cake this year, but quickly ran out of space. Happy birthday! (今年は君の年齢分のろうそくをケーキに立てようと思ってたんだけど、すぐに立てるスペースがなくなっちゃったよ。 誕生日おめでとう!) 49. (過去のことは忘れよう、変えられないから。 未来のことは忘れよう、予測できないから。 If you were Jesus, today would be Christmas! (君がイエス・キリストだったなら、今日はクリスマスだったね!) 51. Smart, good looking, and funny. But enough about me. Happy birthday! (賢くて、ルックスが良くて、面白い。 私の話は置いておいて、誕生日おめでとう!) 52. It is scientifically proven that people who have more birthdays live longer. (誕生日が多い人ほど長生きすると科学的に証明されているよ) 53. Birthdays are like cheese. They stink more the older they get. (誕生日はチーズみたいなものだ。 つまりチーズは時間が経てば臭くなるし、誕生日は歳をとればとるほど喜びづらくなる、ということを表した言葉遊びです。 Happy birthday! If anyone calls you old, hit them with your cane and throw your teeth at them! (誕生日おめでとう!誰かに「歳をとったね」と言われたら、杖で叩いて入れ歯を投げつけてやりな!) 55. It is intentionally arriving after your birth-day, because I think you deserve a whole birth-month. Happy birth-month! (この誕生日カードは遅くなっちゃったんじゃないんだ、約束する。 あえて誕生日の後に到着しているのは、君は誕生日だけでなく誕生月を祝われるべきだと思うから。 誕生月おめでとう!) さいごに メールやFacebookなどのツールを使って気軽にメッセージを送れるようになった最近でも、誕生日にお祝いの言葉をもらうというのはやっぱり嬉しいものですよね。 "birthday wishes" にはこれが正しいというものはありません。 今回紹介した例だけではなく、どんなものでも構いませんので、 ぜひ自由に表現してみてください。 ただ、ネイティブスピーカーの "birthday wishes" には個性的でユニークなもの、ジョークを交えたものなど様々ありますが、ネイティブスピーカーではない私たちがそんな際立った文章を考えるのは至難の技でもあります。 そんなときには、今回紹介した "hope" や "wish" の使い方を参考にして、 シンプルなメッセージを送ることから始めてみてくださいね。

次の

英語で「__歳の誕生日」は何て書く?年齢を入れたメッセージの書き方

ハッピー バースデー 英語

「Happy Birthday」がハッピーバースデーの英語 正しい英語は、Happy Birthday。 そんなの知っているよって人も多いと思いますが、ここからが本題です。 特に下記の 3 は重要です。 英語でハッピーバースデーを書く時、大文字と小文字の使い分けはどうすればいいか? 日本語にはない大文字と小文字の使い分けが、英語にはあります。 ついでに正しい使い方を覚えましょう。 1 ハッピーバースデーを大文字のみの英語で書く場合• HAPPYBIRTHDAY• HAPPY BIRTHDAY• HAPPY BIRTH DAY 大文字で書いた時、この3パターンの書き方をする人がいると思います。 1は、スペースを入れないもの。 2は、HAPPYとBIRTHDAYの間にスペースを入れたもの。 3は、HAPPYとBIRTHとDAYの間にスペースを入れたものです。 では、この中に間違った使い方があるのでしょうか。 実は、間違った使い方があります。 1は、あぁスペースを入れ忘れたんだなって思われます。 日本語で言うと、句読点が入っていない文章を読んでいるような感覚です。 要するに読みにくいということなので、避けた方が良いです。 2は、正しい使い方です。 3は、間違った使い方です。 BIRTHDAYで1つの単語ですので、これを分けてはいけません。 確かにBIRTHという単語とDAYという単語が存在しますが、誕生日という意味の場合はBIRTHDAYという表記を使います。 決して、BIRTHとDAYを分けて書くことはないのです。 2 ハッピーバースデーを小文字のみで書く場合• happybirthday• happy birthday• happy birth day 小文字のみで書いた時も、基本的な考え方は 1 の大文字のみで書いた時と同じです。 3は間違った使い方で、2を使うべきです。 但し、小文字のみで書くのは文章内ですので、ハッピーバースデーのみのメッセージを送りたい場合は、小文字のみの使い方は避けた方が良いです。 3 ハッピーバースデーを大文字と小文字を混ぜて使う場合 この 3 が重要 です。 最も使う機会が多いのがこの場合になります。 注 この画像は間違った使い方の画像です。 結論から言うと、 「Happy Birthday」に統一しましょう。 「HappyBirthday」や「Happy birthday」のような使い方も悪くはないです。 ただ、「Happybirthday」や「happyBirthday」や「happy Birthday」のような使い方は、読みにくいので避けて下さい。 そして、思いのほか多くの人がやっている間違いが、「Happy Birth Day」や「HappyBirthDay」です。 ネィティブスピーカー 英語を母国語とする人 としては、この使い方は絶対しない表現ですし、おかしいと感じる表現です。 このDを大文字にする使い方は、あぁ勉強できないんだなって思われる可能性がありますので、 避けた方が良い使い方です。 せっかく喜ばれる誕生日プレゼントを贈ったとしても、英語が間違っていたらダサいですから、正しい使い方を知っておきたいですね。

次の