スプラッシュ マウンテン 歌。 英語歌詞『Zip A Dee Doo Dah』の和訳と解説

【海外】スプラッシュ・マウンテンが『プリンセスと魔法のキス』テーマに!アトラクション内容は?

スプラッシュ マウンテン 歌

下の回答者様ので大体はあっていますがスプラッシュマウンテンでは独自に替え歌で歌われています。 もともとスプラッシュマウンテンは「南部の唄」というディズニー映画が原作です。 その映画では実写とアニメパートに分かれており黒人のリーマスおじさんが金持ちの家に生まれた白人の子供のジョニーに話している作り話がアニメパートになっています。 なぜ全てをアニメにしなかったかというとその時期ディズニーは戦争などのせいでお金がなく経営難におちいったために実写も含めたという形になってしまいました。 また映画でも少し変えられておりその通りには歌われていません。 つまり下の回答者様が言っているのは本当の歌詞ですが使われた事は一度もないのです。 リーマスおじさんが実際に歌った歌詞 ジッパ・ディー・ドゥ・ダー ジッパ・ディー・エイ! なんとすばらしい日だろう 行く手には太陽がいっぱい ジッパ・ディー・ドゥ・ダー ジッパ・ディー・エイ! 青い鳥が肩に止まり ホント マコト すべてうまくいく具合 ジッパ・ディー・ドゥ・ダー ジッパ・ディー・エイ! 気分は最高!すばらしい日 ジッパ・ディー・ドゥ・ダー ジッパ・ディー・エイ! なんとすばらしい日だろう 行く手には太陽がいっぱい 青い鳥が肩に止まり ホント マコト すべてうまくいく具合 気分は最高!すばらしい日 (ここで蜂たちの伴奏) 青い鳥が肩に止まり ホント マコト (ここでおじいさんが青い鳥を探す) すべてうまくいく具合 青い鳥が肩に止まり ホント マコト すべてうまくいく具合 気分は最高!すばらしい日 スプラッシュマウンテンで実際に流れている歌と台詞集 聞けばわかりますが全然違いますよ。 南部の唄は黒人差別だと言われてしまったために今では廃盤となってしまいました。 その廃盤した団体によると 「この映画では黒人と白人が仲良くしているが実際には南北戦争後の直後にも差別は頻繁にあった。 この映画は南北戦争後は黒人差別がなかったことにしようという白人達の陰謀である。 」というのが理由らしいです。 アトラクションは安全なアニメパートになっているので大丈夫そうです。 スプラッシュマウンテンの入り口でふくろうのおじいさんが話していますがこれはリーマスおじさんをもとにしています。 また映画ではまだお酒の密造者であるアライグマのラケッティが自ら発明した蒸留装置に異常が発生したために爆発して建築技術士であるビーバーブラザーズ(クローレンスとブリュ-スター)が水を供給するために作っていたダムを吹き飛ばす前であるためにスプラッシュマウンテンとは言われずチカピンヒルと言われています。 ちなみにその蒸留装置はスプラッシュマウンテンの降り場にあります。 その後ビーバーブラザーズはカヌーを作りダムを復旧するために研究しています。 ラケッティは発明小屋でレストランを営業しました。 クリッターカントリーは南部の唄のその後を作っているようですがスプラッシュマウンテンでやっていることは順番は違うものの大体は映画と同じです。 スプラッシュマウンテンのシンボルである大きな枯れ木はキツネどんの家がある所です。 日本語吹き替え版の南部の唄はニコニコ動画という動画サイトにあります。 ただし始めての時はログインなど色々面倒です。 前編 後編 クマどんの性格は映画を見るとプーさんのようにボーとした奴でないことがわかります。 実は凶暴でキツネどんよりやることが怖いです。 だけどクマどんがいなかったら確実にウサギどんはキツネどんに何度も食べられていますね。

次の

スプラッシュマウンテンのキャラクターとセリフまとめ!声優の紹介も

スプラッシュ マウンテン 歌

概説 [ ] 原作は、著の『リーマスおじさん(Uncle Remus)』シリーズの「Uncle Remus; His Songs and His Sayings. The Folk-Lore of the Old Plantation(1880年)」と「Nights with Uncle Remus(1883年)」で、二冊には約100話の小話が収録されている。 映画は南部の農場を舞台に、白人の少年、 ジョニーと黒人の リーマスおじさんの心のふれあいを描く実写部分を軸に、リーマスおじさんが話すおとぎ話の部分がアニメーションとなっている。 実写とアニメーションを併用した映画はこれ以前にもディズニーにおいては作られているが、実写部分をドラマの軸としたのは初の試みで、ディズニー初の実写映画として分類されることが多い。 度のでは、「(Zip-A-Dee-Doo-Dah)」 がを、リーマスおじさんを演じた()が特別賞を受賞している。 黒人描写とアトラクションの題材変更 [ ] が本作品の黒人描写に対して抗議したため、アメリカでは1986年以降、ディズニー側の自主規制により一度も再公開されていない。 日本ではかつておよびが発売されていたが、現在はともに廃盤になっており、現在、正式なテレビ放送や化は行わていない。 また、2019年11月から(・)を皮切りに世界各国で順次サービスを開始している「」でも、「今の時代状況に適切ではない」として、本作品の配信は行わないことを2020年3月に行われたウォルト・ディズニー・カンパニーので会長のが明言している。 上記の抗議内容については、作品内で黒人に対する差別描写があるわけではなく 「作品内で対等のように白人と黒人が交流している。 当時のアメリカではそのようなことはありえないことであり、誤った歴史認識を招く恐れがある」という旨である。 封切りイベントはジョージア州アトランタで開かれたが、主な白人俳優は勢揃いする一方主演のジェームズ・バスケットを黒人だからという理由で参加させなかった。 やおよびでは、この作品を題材にした・ が設置されている。 なお、アトラクションにおいてはアニメーション部分がメインとなっており、実写部分の登場人物はアトラクションの導入部分で音声のみの登場となっている。 現在でも人気のアトラクションの一つでありながら、その題材となった作品を見ることができないという状況が続いており、2020年に発生したの際にはファンが他の作品への題材変更を求めるも起きていた。 2020年6月25日、ディズニーは・のとのにおける、スプラッシュ・マウンテンの題材を変更し、黒人少女が主人公の『』をモチーフにした施設に改装することを発表した。 ・の東京ディズニーランドにおける同アトラクションの処遇について、運営会社のはやなどの取材に対して、「(題材変更は)アメリカで決まったことなので、現時点でのリニューアルについてはまだ決まっていないが、ウォルト・ディズニー・カンパニーとの間で検討を始めている」とのコメントを発表しており、日本についても、題材変更の可能性があることを示唆している。 あらすじ [ ] 白人の少年・ ジョニーとその家族は、アトランタから南部の農場へ移住することになった。 父親・ ジョンは仕事でアトランタへ戻ってしまい、寂しい思いのジョニーを慰めたのは、農場の下働きの黒人・ リーマスおじさんのおとぎ話だった。 小さな が意地悪な と を知恵でやりこめるリーマスおじさんの話は、楽しく機知に富んでおり、ジョニーは黒人の少年・ トビーや近所に住む少女・ ジニーと一緒におじさんの話にのめりこむのだった。 しかし、ジョニーを素直で従順な少年に育てたいジョニーの母親・ サリーは、ジョニーがリーマスおじさんの話に夢中になるのを快く思っていなかった。 ジョニーの誕生日パーティーが催されたある日、ジニーは兄たちにひどく苛められて、迎えに来たジョニーの目の前でドレスをどろどろに汚されてしまう。 パーティーに行けなくなった二人のために、リーマスおじさんは「ブレア・ラビットの笑いの国」の話をして二人を励ますのだが、おとぎ話に夢中になってパーティーを欠席したと怒ったサリーは、リーマスおじさんに二度とジョニーに近づかないようにと解雇を言い渡してしまう。 リーマスおじさんが農場を去った事を知ったジョニーは、リーマスおじさんがジョンと同じようにアトランタに行ってしまうと恐れ、慌ててリーマスおじさんの後を追うが、誤って暴れ牛のいる放牧場に入ってしまい、サリーの目の前で牛に突き飛ばされ、重症を負ってしまう。 ジョニーが怪我を負った事を知ったジョンは急いでアトランタから農場へと駆けつけるが、サリーやジョンがいくら耳元で呼びかけても、ジョニーの意識は戻る事なく、「リーマスおじさん、帰ってきて」とうわ言を繰り返すばかりだった。 その時、やはり事の次第を知ったリーマスおじさんが農場へと引き返してくる。 ジョニーの祖母に連れられ、枕元へとやってきたリーマスおじさんがもう一度「ブレア・ラビットの笑いの国」の話を聞かせると、その声に導かれるようにジョニーは意識を取り戻した。 その様子を見たジョンは「もうアトランタへは行かない」と約束し、サリーもジョニーの気持ちを理解してあげなかった事を反省する。 そんな親子の姿をリーマスおじさんは微笑ましく見つめた。 こうしてリーマスおじさんの解雇は撤回され、無事に怪我も治ったジョニーや、トビー、ジニー達が仲良く遊んでいるのを温かく見守る。 そこにはなぜか、あのブレア・ラビットや仲間たちの姿もあった事に驚かされながらも、この素晴らしい日への喜びを込めた歌「」を歌うのだった。 脚注 [ ]• cinemacafe. net 2018年3月27日. 2020年3月29日閲覧。 このメロディは、JRの(・方面行き)にも採用されている。 ハフポスト 2020年6月26日. 2020年6月26日閲覧。 GIGAZINE 2019年8月20日. 2020年3月29日閲覧。 ねとらぼ 2020年3月16日. 2020年3月29日閲覧。 当時ジョージア州の法律では白人専用映画館にジェームズ・バスケットは入れなかった。 AFP通信 2020年6月26日. 2020年6月26日閲覧。 日本経済新聞 2020年6月26日. 2020年6月26日閲覧。 共同通信 2020年6月26日. 2020年6月26日閲覧。 朝日新聞 2020年6月26日. 2020年6月26日閲覧。 のの物語が含まれる(『蜘蛛のアナンシとねばねば人形』など)。 外部リンク [ ]• - (英語)• - (英語).

次の

スプラッシュマウンテン米ディズニーのスプラッシュマウンテンが黒人差別とか...

スプラッシュ マウンテン 歌

ブレア・ラビット(うさぎどん) スプラッシュマウンテンの主人公ブレア・ラビット。 スプラッシュマウンテンの物語はブレア・ラビットが笑いの国を探す道中をアトラクションにしたもので、後述するブレア・フォックス(きつねどん)やブレア・ベア(くまどん)との掛け合いが楽しめます。 かえるどん:みんな~聞いとくれぇ~うさぎどんが家を出てくってさ。 言っとくがこの先いいこたぁないよぉ きつねどん:うさ公め!今度こそ絶対逃がさねえ! くまどん:この前もそのまた前もそう言ってるよ うさぎどん:さあ出かけよう! ミスターブルーバード:さあ引き返せ うさぎどん:どしても旅に出るんだ~ ミスターブルーバード:トラブルが君を待っている うさぎどん:楽しみだ冒険の旅!さあ出かけよう!いばらの茂みはもう飽きた 冒険めがけて 出発だ 皆さんさよならそれじゃまた 笑いの国で会いましょう さあ出かけよう! ミスターブルーバード:気をつけろようさぎどん考え直せ 行く手はトラブルばかり うさぎどん:だから今からさようなら 僕が目指すは笑いの国 いぬどん:さあ引き返せ あらいぐまどん:さあ引き返せ やまあらしどん:さあ引き返せ いぬどん:冒険はやめた方がいい あらいぐまどん:揉め事が君を待っている やまあらしどん:面倒もたくさんあるぞー 三人:さあ引き返せ うさぎ1:ねぇ見て、うさぎどん! うさぎ2:きつねどんとくまどんに捕まりそうだ! かえるどん:こんにちわあ お元気ですか? あなたはどう? 気分は最高 きつねどん:おいくまどん!うさ公に仕掛けた罠に何してんだ!? …えっ!? 何バカやってんだよ!? くまどん:あっおれぇ!? うさぎどん:ここまでおいでーだ!目指すは笑いの国さ! うさぎどん:行こうよきつねどん。 おいらの笑いの国に案内しよう。 くまどんも遅れるなよ! わにどん:ははははは。 ほら笑ってるだろ?早く笑いの国とやらを見せてくれよ かめどん:ふはは。 おれにも しちめんちょうどん:ううぉほほ。 俺様も きつねどん:うさ公はどこだ!? くまどん:おい。 笑いの国などどこにもない うさぎどん:うぉーうぉーほーははは!誰がお前のと言った?おいらの笑いの国と言ったはずだぜ きつねどん:うさ公め!とうとう捕まえたぞ!ひっひっひ… うさぎどん:見てろよずるぎつね。 離さなかったら後で泣きを見るぞ はげたかどん1:おれたちゃぁ、幸せだよ はげたかどん2:奴の馬鹿笑いが聞こえないじゃないか はげたかどん1:あのうさぎどんの姿を見たかい? はげたかどん2:もう笑うどころの話じゃないのさ はげたかどん1:うさぎどんもそのうちわかるさ はげたかどん2:今は全然笑えやしない きつねどん:さてうさ公よ、皮をひん剥いてやろうか? うさぎどん:い、いいよ。 でも頼むからあのいばらの茂みにだけは投げ込まないでくれよ くまどん:いぃばぁらぁのぉしぃげぇみぃ(いばらの茂み)? きつねどん:おい、くま!全部お前のせいだぞ!こんなひでぇとこに投げ飛ばしやがって!…っなんかやめろ!うわ~!! Amazonの音楽サービスが初回無料キャンペーン中です!ジッパディードゥーダーももちろん聴けます。 これは絶対にやった方が良い。 詳しくはコチラ。

次の