もう一度 歌詞。 八代亜紀 もう一度逢いたい 歌詞

「もう一度」の楽譜一覧

もう一度 歌詞

()やらが5日、[ re: ]プロジェクトを発足。 コラボ楽曲「もう一度」をYouTube公式チャンネルで発表した。 今回のコラボには、Taka、清水のほか、、Nissyこと(AAA)、KENTA()、、、が参加している。 4日にそれぞれが予告動画を投稿し、ファンらの間で話題になっていた。 YouTubeの動画ページでは、「ONE OK ROCKのTaka(Vo)と清水翔太が、『こんな時代だからこそ、同じ世代のアーティストが集まることで何かできないか?』と話し合い、[ re: ]プロジェクトを発足」とコラボに至った経緯を説明。 「8人の同じ志を持ったアーティストが想いを共鳴させることで、『もう一度』という1つの新しい曲が生まれました。 楽曲はそれぞれがリモートで撮影した映像をつないで制作。 歌詞は「気づいた時には既に 僕の手 離れて 手遅れなんて事にならないように 僕は君を痛いくらい抱きよせて 嵐が去って晴れたら もう一度手をつないで歩こう もう一度君と歩きたいんだ」などとつづられている。 この楽曲を聴いたファンたちからは「豪華すぎるコラボ!! これは夢か!! 」「こんなに素敵な人達ばかり、豪華すぎて泣けました」「ほんとにこの苦しかった時期が報われてく気がする。 ありがとう。 みんなで乗り越えよう!」と感動の声が相次いだ。 禁無断複写転載 ORICON NEWSの著作権その他の権利は、株式会社oricon ME、オリコンNewS株式会社、またはニュース提供者に帰属していますので、無断で番組でのご使用、Webサイト(PC、モバイル、ブログ等)や雑誌等で掲載するといった行為は固く禁じております。 また、ユーザーによるサイトの利用状況についても情報を収集し、ソーシャル メディアや広告配信、データ解析の各パートナーに提供しています。 各パートナーは、この情報とユーザーが各パートナーに提供した他の情報や、ユーザーが各パートナーのサービスを使用したときに収集した他の情報を組み合わせて使用することがあります。

次の

「もう一度」の楽譜一覧

もう一度 歌詞

Ancora! (もう一度!)はフランチェスコ・パオロ・トスティ(Francesco Paolo Tosti, 1846年~1916年)によって1897年に作曲されました。 詩はロッコ・E・パッリアーラ(Rocco E. Pagliara, 1855年~1914年)によるものです。 トスティはイタリアの作曲家で、主に歌曲を多く作曲しました。 イタリア語はもちろん、英語、フランス語の詩も取り上げ、歌曲の芸術的評価を高めました。 トスティの歌曲の美しい旋律と繊細な和音はたくさんの人に愛されているのではないでしょうか。 ここでは、トスティ作曲の「Ancora! (もう一度!)」の対訳や解説を紹介したいと思います。 それぞれの単語の意味も掲載していますので参考にしてください。 不自然な場合もありますが、歌詞と日本語訳は可能な範囲で行が対応するように訳しています。 専門家の日本語訳ではありませんので、参考程度にご覧ください。 「Ancora! (もう一度!)」の名演 エルネスト・パラシオ(Ernesto Palacio、1946年10月19日 - ) ペルーのテノール歌手 「Ancora! (もう一度!)」の歌詞1 Il mio pensier,vagando,ti ritrova in mezzo ai fiori,in un'ombrosa landa del mite aprile a la carezza nova, ti fanno i rami una gentil ghirlanda. 「Ancora! (もう一度!)」の対訳1 私の気持ちは、当てもなくさまよいながら、君を見つけ出す 花々の中に、日陰になった荒野に 温かな四月の新しい愛撫によって、 枝々は優美な花飾りを君に作っている。 Forse tu pure a la trascorsa vita rivolgi,stanca,il triste sovvenir! 「Ancora! (もう一度!)」の対訳2 しかし君のほおは悲しげで色あせている、 君の唇は力ないため息をつく。 Si breve tacque l'ideal canzone, fuggir veloce i nostri cari giorni! 「Ancora! (もう一度!)」の歌詞4 Ah! vieni a me! Ti stringi al petto ansante, Fa ch'io m'inebri al caldo tuo sospir! Baciar potessi ancora,un solo istante, la bocca tua soave,e poi morir! 「Ancora!

次の

八代亜紀 もう一度逢いたい 歌詞

もう一度 歌詞

生きる力をくれるアーティスト達。 本当に何か恩返しがしたい…。 歌詞解釈 1番 当たり前に 当たり前に あった世界が 壊れそうな今 つい先日まで 何気ない日常を過ごせていた私たち。 今思えば 全てが奇跡だったと感じるほどに それは一瞬にして奪われてしまったのです。 この歌詞で表現されている 「 壊れそうな今」 一見すれば ネガティブな表現ですが、 まだ壊れてはいない・ まだ立て直せる そんな 前向きなメッセージが 内包されているように感じます。 誰のせいにしようか 僕は考えていた 悲しいニュースに 目眩さえして コロナ禍で やり場のないストレスを感じている私たち そのはけ口はSNSなどを通じて 過度な表現になったり 無関係な対象へ向いたりしつつあるのです。 鳴り止まない誹謗中傷 毎日のように更新される ネガティブなニュース 誰のせいでもないからこそ 間違った方向に向いた 棘のある言葉も多く蔓延っている。 そんなある種 ディストピアともとれる惨状に 嘆くどころか目眩さえ覚え始めるのです。 見ないうちに 大切な人が居なくなってしまう そんな可能性すらある惨状…。 僕は君を痛いくらい抱き寄せて 嵐が去って晴れたら もう一度手を繋いで歩こう 新型コロナウィルスで日常が乱されて3ヶ月ほど。 未だ依然として日常が戻ってくる気配はありません。 嵐が過ぎ去って 世界が晴れ渡る日。 一体いつになったらやってくるのでしょうか。 全員が笑顔で顔を合わせられる日を ずっとずっと待ち望んでいるのです。 2番 君を想って 歌を唄うよ 他人事のよう 目を背ける君も この曲は聴いている「 あなた」に向けられている。 ほかの誰でもなく「 あなた」なのです。 自分は大丈夫だから。 全然関係ない、なんともない。 そう他人事のように現状を見ていない人にも 同じく「 あなた」としてこの歌を唄うのです。 「誰一人として見放さない。 」 「常に私たちが傍にいるんだよ。 」 そんなメッセージを感じられる 感情揺さぶられる歌詞です。 誰かのせいにすれば 僕らは救われる? この現実に 目眩さえして ストレスのはけ口を他者に向けて それは 一瞬の快楽だけで、何も残らないのです。 今や 悲しい言葉や 鋭い言葉を 見ない日はありません。 SNSをなぞるたびに目に入ってくるそれらの類。 見ないようにしていても 心は痛みます。 言葉の持つ力は想像よりはるかに大きいのです。 自分に向けられていなくとも 心に鈍く刺さります…。 それでもきっと生きなくちゃだめだ (Carry On Stay Alive) 誰か守る使命持って産まれた 誰かを守る使命。 「 誰か」とは他でもなく 「 自分自身」なのではないでしょうか。 今まで深くは考えてこなかった 「 生きること」 今の惨状では毎日自分が 「 生きていること」 の 奇跡を強く感じます。 自分を守れないのに 誰かを守ることは難しい。 今は何としても「 生」に尽くす。 そんな 前向きなメッセージ。 (中略) もう一度君と歩きたいんだ そして曲の終盤には 全員でシンガロング しています。 込められた 強い想いと 押し寄せる感情 もう一度あの日々を取り戻す。 何も出来ない訳じゃない。 どこまでも前向きなアーティストの姿 すり減った心に染み渡ります…。 終わりに 8人のアーティスト達によるプロジェクト [re:] それぞれの想いが詰まった楽曲「 もう一度」 痛いほどにメッセージが伝わってきました。 いつかこの 非日常が終わりを迎える日まで。 素晴らしい楽曲をありがとうございました。

次の